Il Traduttore: Intervista a Christopher Li 

€ 14,50

 

Il Traduttore: Intervista a Christopher Li
di Simone Chierchini, Christopher Li,  2021,  Indipendently Published
ARTI MARZIALI
ISBN: 9798474311876
condizioni: NUOVO

Note:
Christopher Li è un istruttore dell’Aikido Sangenkai, un gruppo no-profit di Aikido basato a Honolulu, Hawaii, sull’isola di Oahu. Pratica arti marziali giapponesi tradizionali e moderne dal 1981, con più di dodici anni di formazione svolta mentre viveva in Giappone.
Christopher Li si autodefinisce un “hobbista specializzato”, tuttavia, grazie alle sue ricerche e ai suoi scritti ha dato un importante contributo alla comprensione dell'Aikido moderno.
Le sue opinioni sull’Aikido, la sua storia e sviluppi futuri sono non convenzionali e spesso “politicamente scorrette”, ma non ha paura di condividerle.
Questo non è un libro per chi non è disposto a discutere la narrazione ufficiale sulla nostra arte e la sua gente.
Contenuti: Il Percorso nell’Aikidō Fino ad Oggi. Storici o Comunicatori nell’Aikidō. Lost in Translation. La “Filosofia” del Fondatore. Prendersi la Responsibilità.Tori e Uke. La Dicotomia tra Forza Interna ed Esterna. Tutti Mostrano Aiki. Il Ruolo dell’Aikidō nella Società Contemporanea. Morihei Ueshiba e il Daitō-Ryū. Il Vero Innovatore Fu Kisshomaru? Gradi e Ranghi Sono un Male Necessario nell’Aikidō? La Verità sul Cross-Training. Che Cosa È l’Aikidō e a Cosa Serve? Sviluppo Interrotto. L’Importanza di Mantenere un Approccio Marziale.

Scrivi una recensione

Nome:

La tua recensione:

Note: HTML non è tradotto!

Voto: Pessimo Buono

Inserisci il codice mostrato in figura: