Note: Questo libro riporta soprattutto discorsi, conferenze, domande e risposte di Sri Chinmoy. Si tratta quindi, per lo più, della trascrizione di un linguaggio spontaneo parlato e non creato come testo scritto. Tale testo in inglese è stato poi tradotto in italiano.
Sri Chinmoy è un maestro spirituale, uno yoghi autentico, perciò usa alcune parole, e in generale si esprime, cercando di comunicare il sentimento più profondo dell’anima e l’essenza della Divinità più elevata. Ebbene, tutto questo è parte del difficile lavoro di chi traduce e prepara un libro per la lettura da parte del pubblico: conservare la spontaneità e la profondità originale di Sri Chinmoy, e allo stesso tempo offrire al lettore italiano un testo quanto più possibile scorrevole e piacevole da leggere.
Noi facciamo del nostro meglio, per quanto una traduzione ‘perfetta’ di un parlare autenticamente spirituale non sia possibile. |